Сегодня:23.11.2024

В Cети выложили полный перевод смыслов Корана на украинский язык

Первый полный перевод смыслов Корана на украинский язык появился на сайте Комплекса имени короля Фагда по печати Священного Корана (Саудовская Аравия).

В Cети выложили полный перевод смыслов Корана на украинский языкПервый полный перевод смыслов Корана на украинский язык, выполненный преподавателем Национального университета «Острожская академия» с Ривненщины, кандидатом исторических наук Михаилом Якубовичем появился на сайте Комплекса имени короля Фагда по печати Священного Корана (Саудовская Аравия). Об этом корреспонденту Укринформа сообщил автор перевода, передает «Казинформ».

«Электронная версия является своеобразным параллельным изданием, предшествующим печатному, объемом около тысячи страниц, которое должно выйти в Комплексе», — сказал М.Якубович.

По его словам, перевод стал доступным широкой общественности благодаря тому, что прошел обязательную процедуру — одобрение экспертов-корановедов в Саудовской Аравии.

В частности, такую функцию выполнил доктор В. Абдур-Рахим — автор популярного учебника «Уроки арабского языка», председатель комиссии и руководитель отдела переводов Комплекса.

Аналогичную работу по правдивости и точности перевода осуществили шейх Хазим Хайдар, шейх Омар Хавия — признанные в мусульманской среде специалисты, которые специализируются на кораничных науках. Консультантом выступил также профессор Мединского и университета Аль-Азхар в Каире Ахмад аш-Шаркави.

До сих пор в переводе на украинском языке выходили только отдельные части Корана.

 

«Это — послание к человечеству. Пусть их предостерегают им, и пусть они знают, что Он — Единственный Бог, и пусть задумаются обладающие разумом.»

Св. Коран, сура: «Ибрахим»: 52

Поделиться

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *